Следователь отказал в переводе на чеченский материалов дела об убийстве Немцова
Следователь отказал в переводе на чеченский материалов дела об убийстве Немцова

Руководитель следственной бригады, старший следователь по особо важным делам при председателе Следственного комитета Николай Тутевич отказал Темирлан Эскерханову, фигуранту дела об убийстве политика Бориса Немцова, в переводе материалов на чеченский язык, пишет «Коммерсант».

По данным газеты, Эскерханов первым из пяти обвиняемых закончил ознакомление с материалами дела, но не стал подписывать протокол ознакомления. Он рассказал своему адвокату Розе Магомедовой, что внимательно изучил все 67 томов и законспектировал в тетрадь все абзацы с упоминанием его имени. Однако Эскерхенов утверждает, что не понял свою роль в преступлении, из-за чего он и ходатайствовал о привлечении переводчика с русского на чеченский язык к процедуре ознакомления.

Следователь Тутевич в отказе на это ходатайство указал, что в ходе предварительного следствия Эскерханову не раз предлагали услуги переводчика: впервые — 7 марта 2015 года, при первом допросе. Тогда он отказался от переводчика, объяснив, что десять лет изучал русский язык в советской школе и свободно на нем пишет, читает и говорит. На следующих допросах и при других следственных действиях Эскерханов также отказывался от услуг переводчика, пишет «Коммерсант».

Помимо этого, Эскерханов с 2001 по 2013 год служил в ОВД по Шелковскому району Чечни, где, согласно характеристике, он успешно осваивал на русском языке программы вроде «общественно-государственной, служебной и боевой подготовки». Во время службы он изучал федеральные правила обращения с оружием и дорожного движения, а после увольнения некоторое время работал в Москве. По мнению следователя, последнее без знания языка было бы невозможно.

Тутевич в отказе называет требование фигуранта дела необоснованным и запоздалым, а также расценивает его как «злоупотребление процессуальным правом, направленным на затягивание процедуры ознакомления».

Адвокат обвиняемого Роза Магомедова считает, что следователь не может ограничивать право на переводчика, прописанное в Уголовно-процессуальном кодексе. «Мой клиент действительно владеет русским языком, однако понять юридические тонкости уголовного дела для него оказалось сложно», — сказала «Коммерсанту» адвокат. Она отрицает попытку затягивания дела и отмечает, что Эскерханов просит перевести не все материалы дела, а лишь прокомментировать некоторые вопросы. Это необходимо для подготовки к защите в суде, говорит Магомедова.

Адвокат Эскерханова обжалует в суде отказ следователя.

Политика Бориса Немцова застрелили в центре Москвы 27 февраля 2015 года. Темирлан Эскерханов — один из пяти обвиняемых по делу Немцова. По версии следствия, он был пособником киллера.

Понравился этот материал? Поддержите Медиазону

Раз в неделю наши авторы делятся своими впечатлениями от главных событий и текстов

Ещё 25 статей