Русскоязычный Netflix перевел название сериала How to sell drugs online как «Не пытайтесь это повторить»
Американский стриминговый сервис Netflix запустил русскоязычную версию, в которой перевел название сериала How to sell drugs online (fast) как «Не пытайтесь это повторить». Внимание на это обратил TJournal.
При этом, например, в «Кинопоиске», сериал переведен дословно «Как продавать наркотики онлайн (быстро)».
В ночь на 15 октября Netflix запустил русскоязычную версию совместно с Национальной медиа группой, в активы которой входит Первый канал, РЕН-ТВ и СТС. Названия фильмов и сериалов на сервисе перевели.
Кроме того, теперь выбравшим в настройках русский язык не будут предлагать для просмотра фильмы без русскоязычного перевода.
«How to sell drugs online (fast)» — немецкий сериал о подростках, продающих наркотики на онлайн-платформе.
В конце сентября Netflix исключил несколько мультсериалов из детского раздела для российских пользователей из-за содержания в них «ЛГБТ-тематики». Например, «Кипо и эра чудесных зверей», «Ши-Ра и непобедимые принцессы», «Принц-Дракон» и «Вселенная Стивена».